精選歌曲 Understand

Understand
作詞:YUI 作曲:YUI 原唱:YUI

♪♪♪

たぶん泣いてた
也許是淚水湧出
帰り道うつむいたままで
回程的路上低著頭默默不語
何も言えなかった
什麼話都沒有說
ずっとそばにいたけど
雖然我們距離那麼近

公園を横切って
即使橫越熟悉地公園
近道して歩いた
走在捷徑的小道上
なんとなくわかってるよ
此刻好像不說也會明白
あたしにだって
應該就是這樣吧

♪♪♪
夕暮れに伸びる影
下午時分拉長的影子
幸せの形が変わる
幸福的樣子也有了變化

ずっと一緒だよ
「要永遠在一起」
そう言っていたのに
這是你我的約定

♪♪♪
悲しみはいつだって
「悲傷好像已變成了…
愛情の近くに潜んで
…跟隨愛情的不可或缺的成分」
意地悪するよって
帶著玩笑的心情
笑いながら話してた
面帶笑容的這樣說

正義の味方なんて
正義的朋友真的存在
もしホントにいたなら
如果這樣是真的話
困らせてしまうかもね
會讓他們感到為難
なんて思った
為何會這樣想

♪♪♪
夕暮れに伸びる影
下午時分拉長的影子
幸せの形が変わる
幸福的樣子也有了變化

ずっと一緒には
「要永遠在一起」
いられないから
應該是不可能了

♪♪♪
責めてばかりいては
就算只是不斷地責備
生きてゆけないよ
也無法生存下去
だって間違いばかり
只會因為繼續犯下錯誤
繰り返すんだ 繰り返すんだ
不斷地重蹈覆轍 不斷地重蹈覆轍

♪♪♪
夕暮れに伸びる影
下午時分拉長的影子
幸せの形が変わる
幸福的樣子也有了變化

歩き始めた
踏出向前的步伐
大丈夫だよ
一切都沒關係了
♪♪♪ 

這首「Understand」是日本電影「サイドカーに犬(暫譯:單車。狗狗)」的主題歌,是由竹内結子主演的一部橫跨了三代的溫馨電影。
「Understand」收錄在「My Generation / Understand」專輯中,雖然已經發行一段時間了,但當中的歌曲再度顯現 YUI 獨特的想法。擁有著不服輸的精神,夾帶著豐富個感情,同時也有帶著勇氣往前走的精神。

臺灣方面還沒有電影的相關介紹,有興趣的朋友們可以至日文官方網站。
サイドカーに犬」日文官方網站

其他資訊:
MV觀賞:Sony Music Japan(請按這裡從 YouTube) †
引用時間:96年08月21日 GMT+8:00
中文翻譯:YUI CLUB.tw (Yahoo!奇摩)

「Sony Music Japan」僅提供片段播放,無法提供完整MV。

發表迴響